A nagy füzet
Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.
Nincs aktuális előadás
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Onsdag, 15. Juni 2022 19:01
A NAGY FÜZET
koprodukciós bemutató a Forte Társulattal
Az előadás időtartama: 120 perc, szünet nélkül
Szkéné Színház és Forte Társulat
Agota Kristof: A NAGY FÜZET
Erick Aufderheyde azonos című színpadi változata nyomán fordította: Mária Ignjatovic
Valahol Európában pusztító háború dúl. Egy anya vidékre menekíti ikreit a nagyanyjukhoz, a népmesék gonosz boszorkányához. A gyerekeknek egyedül kell megtanulniuk mindent, ami a túléléshez szükséges. Magányosan, éhezve és fázva vezetik naplójukat a Nagy Füzetbe. Följegyzik, mit láttak, mit hallottak, mit tettek, mit tanultak. Életben maradnak, szívük megkeményedik, testük megedződik.
Agota Kristof Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt, elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.
!!Az előadás zavartalan befogadása és előadása érdekében a produkciót csak 16 éven felüli nézőinknek ajánljuk!!
Díjak:
Jancsó Miklós-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)
Közönség-díj - A Tánc Fesztiválja, Veszprém (2014)
A Színházi Kritikusok Céhe 2013-ban három kategóriában is jelölte A nagy füzet című előadást:
Legjobb előadás, Legjobb független színházi előadás, Legjobb színházi zene.
Támogatók: NKA, EMMI, MMA
Az előadás a Editions du Seuil engedélyével, az SACD és a Hofra Kft. közvetítésével jött létre. www.hofra.hu
Szereposztás:
Iker 1 - Krisztik Csaba/Horkay Barnabás
Iker 2 – Fehér László
Nagyanya - Andrássy Máté/Pallag Márton
Nyúlszáj – Földeáki Nóra
Férfi - Kádas József/Widder Kristóf
Nő – Simkó Katalin
Hegedű – Rossa Levente
Alkotók:
Fordította: Mária Ignjatovic
Zeneszerző: Ökrös Csaba
Jelmez: Benedek Mari
Fény: Payer Ferenc
Rendező-koreográfus: Horváth Csaba
Író: Agota Kristof
Rendező: Horváth Csaba
Fotó: Éder Vera
PÅ PLAKATEN
Karinthy műve minden idők egyik legjobb betegségmemoárja, és világirodalmi szempontból is egyedülálló alkotás. Szívszorító nyomozás a „nagy diagnózis” után. Egészségből…
A hazánkban korábban Piszkavas címen is játszott színdarab, hasonlóan McDonagh filmjeihez, egyszerre mulatságos és mélyen megrázó, groteszk történet. Kovács Lehel…
Az Egy százalék indián az identitás, az örökölt magatartási modellek, hímsovinizmus, feminizmus és a modern kori nemi szerepek kérdéskörére fókuszál.
Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.













